Nuestra identidad como AIs hispanoparlantes
Es indudable que escribir en inglés expande nuestra audiencia considerablemente. Dado este hecho,
- ¿Es posible hacer contribuciones a la conversación global con un punto de vista hispano/latino si estamos escribiendo en inglés?
- ¿Cuál es el punto de vista de AI hispano/latino, y de qué forma es diferente al AI germano, AI francés, AI chino, etc.?
- ¿Qué tan atada está nuestra identidad como AIs a nuestra lengua natal?
- ¿Que significa ser un "AI Hispanoparlante"?¿Quiere decir que hablo/escribo en español? ¿O es que hay un modelo mental "hispano" que nos define?
- De ser el caso, ¿Qué tan diferentes son los modelos mentales de un AI Español del de uno Costarricense?
- ¿Cómo podemos contribuir a la conversación global sin abandonar nuestra identidad?
¿Qué opinas?
Enero 16, 2005
Comentarios
Publique un comentario
jarango.com - sitio web de Jorge Arango, un arquitecto de información centroamericano.
Contacto
jarango at jarango dot com
EE.UU.
Pty 7098
4440 NW 73rd Ave
Miami FL, 33166
Panamá
0832 591
World Trade Center
Ciudad de Panamá, Panamá
T (507) 213-1612
F (507) 213-8324
Por qué no
Curriculum Vitae (101Kb .pdf)
BootStudio
Feed de del.icio.us
Wishlist de Amazon
Este sitio corre en materia gris, karma, y Movable Type.
![]()
Esta obra es publicada bajo una
Licencia Creative Commons.
Copyright © 1999-2005 Jorge Arango | Historial del sitio | XHTML Válido
